|
|
 |
|
|
|
 |
|
|
ENGLISH
>>> |
| |
|
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
| |
Előszó |
| |
Bécsi utazóink
17-18 századi útinaplók
Sajtó alá rendezte és a jegyzeteket írta: S. Sárdi Margit |
| |
|
| |
|
| |
BÉCS MINDIG TÖBBET jelentett számunkra, magyarok számára, mint a
többi európai főváros, nem csupán egy pontot a földabrosz tőlünk
nyugatra eső felén. A földrajzi közelség, a közös emlékek, gondok,
a hasonló ízlés szorosabb kötelékekkel fűz hozzá bennünket, mint
bármely másik fővároshoz.
Az idők folyamán, de különösen miután 1526-tól, I. Ferdinánd megválasztásától
kezdve a Habsburg-ház adott uralkodókat a magyar trónra, természetes
célja volt Bécs az utazásoknak. Fölkeresték tanulás, kulturálódás,
kapcsolattartás vagy egyszerűen ügyintézés miatt.
A köztudatban sajátos módon csak a 18. század harmadik harmadától
kezdve váltak ismertebbé ezek az utazások. A bécsi magyar testőrséggel
ekkor egy új nemzedék lépett színre a bécsi-magyar kapcsolatok történetében,
s utazgatott Magyarország, Erdély és Bécs között: a felvilágosodás
szellemiségét szívta magába a császárvárosban, s honosította meg
szűkebb hazájában.
Kevésbé közismert, de az irodalom- és történettudomány számon tartja
a humanisták azon nemzedékét, amely a 16. század első évtizedeiben
a reneszánsz eszmeiséggel ismerkedett a bécsi egyetemen, s tért haza
szellemi kincseivel - vagy választotta a kultúrát sugárzó intézmény
közelségét, lakóhelyéül Bécset.
De mi történt a két időpont között?
A közbeeső kétszáz évben éppúgy jártak Bécsbe utazók - nemesek, főurak,
értelmiségiek -, mint azelőtt. Akadt, aki diplomáciai küldetésben
járt, vagy követként tárgyalt bécsi hivatalokkal, akadt, aki magánügyeit
intézte: önmagát igazolta, kegyelmet, hivatalt kért, és akadt, aki
csak átutazott rajta. De éppen ebben a kétszáz évben történt valami
nagyon fontos, ami az utazások emlékét fönntartja: ebben a kétszáz
évben született meg és virágzott föl a hazai emlékírás irodalma.
Az önmaga értékét fölismerő személyiség meg akarta örökíteni élményeit,
dokumentálni tetteit s az azokat kiváltó indítékokat, látni és láttatni
önnön fejlődését. Sorra születtek a művek az addig alig alkalmazott
emlékíró műfajokban: az eseményeket folyamatosan követő napi, havi,
éves följegyzések (egyidejű műfajok) és a visszatekintő összegzések
(retrospektív műfajok): a közösség sorsára figyelmes emlékirat (memoár),
amelynek írója a tanú szerepében summázza emlékeit, az egyéniség
fejlődésére érzékeny önéletírás, amelynek írója a hős szerepében
látja önmagát, és az önigazoló mentség, amely az egyéni sorsnak csak
a védekezés szempontjából fontos szálait igyekszik föltárni.
És a mindennapjaikban íráshoz szokott, naplóíró, levelező utazók
tollán megszületett az útleíró irodalom.
A Bécsben járt utazók is megörökítették úti élményeiket: a megszemlélt
látványosságokat, a találkozásokat és beszélgetéseket, az utazás
kellemetlenségeit. A legtöbb beszámolóban a kapcsolattartás és ügyintézés
foglalja el a legnagyobb teret, ez azonban ekkor, amikor magánélet
és közélet, intim szféra és hivatali szféra még nem különült el egymástól,
egyet jelentett: egy-egy látogatás a kancellár palotájában egyszerre
volt tisztelgő társasági megjelenés a főrangú úrnál és hivatalos
ügyintézés a kancellárián. Ám a naplókban és beszámolókban mindenütt
ott rejlik - lappangva vagy nyíltan - minden utazó ösztönző indítéka:
a bámészkodás. Egyikük nyíltan átadja magát a csodálkozásnak, s templomról
templomra vándorol, számolva a megtekintett oltárokat és megmászott
lépcsőket; másikuk férfias szeméremmel igyekszik hivatali teendőire
szorítkozni, s csak idő jártával bukkannak föl naplójában a honvágy
elcsitítására szánt kirándulások a búzamezőkre, a diófák alá ,,pausálni" és
,,melankolizálni"; a harmadik leplezetlenül élvezi a látványosságokat,
a szórakozást, a vásári mulatságokat s a császári udvar társasági
eseményeit. Van, aki ügye alakulását tekinti fő témájának, s van,
akinek számára Bécs a főszereplő: a házak, az utcák, a szokások,
a színházi előadások.
Kötetünk a Bécsben járt utazók úti beszámolóiból bocsát közre egy
csokorra valót. Az első beszámoló 1651-ben kelt, az utolsó 1768-ban;
ezzel a több mint száz évvel hidaljuk át az idő szakadékát a tudós
humanisták és a felvilágosult nemzedék élményvilága között. Íróik
nemesek és főrangúak (szinte pontosan fele-fele arányban), többségük
(a tizenháromból tizenegy) Erdélyből érkezett, s akadt köztük egy
nő, aki naplóíró férje mellett maga is naplót írt útjukról, de egy
egészen más világról számolt be annak lapjain. Sokuk kérelemmel érkezett:
Perényi Imre a Rákóczi-emigrációból visszatérve kérvényezte birtokai
visszaadását, Daniel István, Halmágyi István, Gyulai Ferenc nyíltan
beszámolt róla, hogy birtok vagy kinevezés reményében utazott föl,
s bár Teleki József erről csak mellékesen ejtett szót, ő is fölhasználta
útját arra, hogy apja és maga számára tisztséget szerezzen. Károlyi
Sándort első ízben az önigazolás vágya vezette a császár városába
(utóbb ügyei intézése természetszerűleg szólította ide); Nemes János,
Vass György és Apor István követként érkezett, egyedül vagy küldöttség
tagjaként, s tárgyalásaik mellett csak mellékesen jutott idő egy-egy
épület, de inkább az állatkertek megtekintésére; Rhédei László, Székely
László és Pekri Polixéna azonban igazi turistaként viselkedett, bejárták
a várost és környékét, s valósággal gyűjtötték a látványosságokat.
Az útleírók látószöge kettős. A szemük előtt fordul a történelem:
indul meg a spanyol örökösödési háború, királyi házasságok köttetnek,
császári gyermekek születnek és halnak meg. Statisztaként látjuk
föltűnni és a névtelenségbe hullani II. Apafi Mihályt, Erdély utolsó
fejedelmét; Apor az önállóságát vesztett, guberniummá szervezett
országrész adójáról tárgyal, Károlyi a Rákóczi-szabadságharc kitörésekor
Bécsbe siet dolhai győzelme hírével, de a személyére háramló gyanúval
s a helyzetismerettel nem rendelkező császári tanácsadókkal nem tud
megküzdeni; majd a szatmári béke után igyekszik kimódolni a legemberségesebb
végrehajtást. De látnak (s látni engednek) apróságokat is: a napfogyatkozás
elől házaikba bújó bécsieket (míg az erdélyiek érdeklődve figyelik
az érdekességet az üres utcákon, a Bécs vize mellett), a Szent István
templomban tőlük ellopott órát, az udvari ebédkor ebül fölszolgált
gyümölcsöt, s a leendő II. Józsefet, aki kicsiny gyermekként a magyar
hölgy főkötőjével ismerkedik.
De az utazók időben is változnak. A 17. századi látogatóknak még
csupa csoda volt a másik ország másik városa, amelynek utcái, szokásai
között idegenül éltek; a 18. század derekának látogatói otthon vannak.
Megtalálják a maguk otthon is megszokott társasági közegét a császárvárosban,
honfitársaikat a hivatalokban (meglehetősen nagy volt Bécs magyar
kolóniája), s ismerős családok találkoznak Bécsben, hogy közös programokban
vegyenek részt. A 17. századi naplókban még rendre láthatjuk, hogy
a vendégségek mértéktelen italozásba torkollnak; hányszor írja be
Vass György vagy Apor István az ünneplés utáni napon, hogy rosszul
van az ,,előttemi bortól"! A 18. század szórakozásai inkább
a kártyázás, a táncmulatság és a nyájas társalgás, a ,,conversatio".
Idő jártával egyre több a rang, a cím, szaporodnak a hivatalok és
hivatali tisztségek; a magyar főurak közül egyre többen ott élnek
Bécsben, palotákat emelnek, s a korábbi generáció naplóiból ismert
osztrák nemesi-főnemesi családokkal házasodnak össze. Még a névhasználatuk
is változik - vizsgálódásra alkalmas téma megfigyelni a keresztnevek
változó divatját.
Ám az a Bécs, amelyet ők megismernek (s évszázadok távolából látni
engednek), nem az általunk ismert Bécs, nem a Práter óriáskereke,
a Ring otthonos stílusa, az új városháza gótikusnál gótikusabb kőcsipkéi
vagy az ádventi vásárok haraphatóan édes illata - minthogy mindezek
később születtek meg, mint a mi utazóink. A kötet igazi hőse maga
Bécs, a változó, alakuló város, amely a szemünk láttára alakul az
első utazók által látott, középkorias városból császári fővárossá.
A szemünk láttára nőnek ki a földből a városi paloták, építik át
a gótikus templomokat az akkor modern barokk stílusban. Apor István
az első köztéri szobrok egyikével találkozik: a Lipót állíttatta
Szentháromság-szoborral; Székely László a korabeli ,,közvilágítással".
Vass Györgynek csak a városkapun kell átlépnie, hogy otthonos búzamezők
között találja magát; Pekri Polixénának ezért Schönbrunnig kell utaznia,
s ha ő (kapupénz ellenében) kilép a kapun, beépített, forgalmas külvárosokban
jár. A 17. század fő látványosságai a templomok; a 18. századéi a
parkok. Ekkor létesülnek a főúri nyaralók körül a pihenőkertek, amelyeket
- városi park formájában - ma is látogathatunk.
A császári család is ebben az évszázadban alakítja ki arculatát.
A középkorból örökölt (s a török ostromban esetleg földúlt) Bécs
környéki vadászházakból pompás franciakertek közepén álló, hatalmas
barokk kastélyok alakulnak; a 17. század végén a császári család
férfitagjai még turnérozással, vadászattal mulatják magukat, a 18.
század közepén inkább színházzal, szánkázással; udvarnép sokasága
veszi körül a császári családot, s a látogató már nem találkozhat
olyan egyszerűen a császárral, mint Nemes János, hanem alkalmasint
hetekig kérvényezheti a meghallgatást.
Több mint száz évet ível át a kötet: ez alatt az idő alatt születik
meg Bécsben is a városi civilizáció, a történelmi mag köré kiépülő
külvárosok, a bérpaloták, a kereskedelem, sőt a szolgáltató szféra,
a csatornázás és a közlekedés, a színház, a Redoute és a Musikalische
Akademie. A városkapunál működik a vám, a jelek szerint éppúgy kijátszható,
mint manapság, még a megvesztegetés sem elképzelhetetlen. A 17. században
még csak a jezsuita növendékek tartanak olykor-olykor színielőadást,
Székely Lászlót hosszan foglalkoztatja a táncosnők szoknyájának hossza
(azazhogy rövidsége). Fölépül a Karlskirche, eltűnnek a város környéki
vadaskertek, és a Práterből nyilvános sétatér és szórakozóhely lesz.
Ez még mindig nem az általunk ismert Bécs - kötetünk legfiatalabb
írója, Teleki József hatvan éve halott, amikor elrendelik a várost
övező védmű lebontását, s helyén kiépül a Ring. De már fölismerhető
az a kedélyes, rendezett, jómódú város, amilyenné újabb évtizedek
elmúltával lett, s amely máig is vonzza a magyar utazókat.
Kötetünket úgy rendeztük sajtó alá, hogy mind az útleírókat, mind
a város változásait tanulmányozni lehessen belőle. Az írók életrajzát,
munkásságuk legfőbb jellemzőit a kötet végén közölt kis összefoglalóból
ismerheti meg az olvasó. Az úti beszámolók az első bejegyzés időrendjében
követik egymást. A szövegek többsége múlt századi vagy századfordulós
közlésből származik, amelynek modern olvasata, földolgozása nincs;
mi a lehető legnagyobb hűséggel ragaszkodtunk a szövegek eredeti
hangalakjához, régies zamatú nyelvéhez, de azokat a mai helyesírás
elveivel írtuk át, hogy az olvasónak a legkevesebb fejtörést és a
legnagyobb élvezetet biztosítsuk. Szögletes zárójelbe tettük kiegészítéseinket;
az olvashatatlan szövegrészeket ? ? jelzi. A lapalji jegyzetekben
megadjuk a szövegben említett személyekre, helyekre, jelenségekre
vonatkozó legfontosabb tudnivalókat; ha több szerzőnél is szükség
van ugyanarra a közleményre, az első előforduláshoz utaljuk az olvasót.
Az elmúlt két-háromszáz év természetesen sok információt betemetett,
amelyre szükség volna; ez az oka, hogy több helyütt (szerencsére
többnyire a kevésbé lényeges helyeken) nem tudjuk azonosítani az
említett személyt vagy helységet, esetleg a szó jelentését. A lap
alján adjuk meg a hosszabb latin (német) szövegek fordítását. A gyakran
előforduló, a magyar szövegbe magyar toldalékokkal ékelődő idegen
szavak jelentését, a régies magyar szavak értelmét a szövegeket követő
jegyzékben közöljük. Székely László naplójának kiadása és földolgozása,
mind jegyzetei, mind az író életrajza az első kiadó, Németh S. Katalin
munkája.
Szívből kívánjuk, hogy kötetünkben sok örömet leljenek a régi magyar
irodalom kedvelői, Bécs szerelmesei és az utazni szerető modern utódok.
S. Sárdi Margit
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|A kiadó|Könyveink|Újdonságok|Megrendelés|Elérhetőségünk|E-mail| |
| |
|Nyitóoldal| |
|